综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

'Metrotextuals' seal messages with a kiss

[ 2009-11-05 11:07]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學(xué)習(xí)論壇下載音頻

Men have become so openly affectionate with each other using mobile technology that they've taken to signing off text messages to male friends with a kiss (x), giving rise to a new generation dubbed "Metrotextuals".

New research from mobile phone firm T-Mobile reveals nearly a quarter of men (22 percent) regularly include a kiss on texts to their male mates, T-Mobile said in a statement.

"Metrotextuality" is most widespread among 18-24 year old males with three quarters (75 percent) regularly sealing texts with a kiss and 48 percent admitting that the practice has become commonplace among their group of friends.

Nearly a quarter of this age group (23 percent) even appreciate an 'x' in a text exchange from people that aren't close friends.

But it's not just younger men that have become Metrotextuals - one in 10 men over 55 often completes a text to another male with a kiss, according to the poll.

The research also revealed there's a certain etiquette within metrotextuality. A lower case 'x' is the preferred sign-off for most (52 percent) compared to 17 percent for a bolder upper case 'X', with one in three sharing the love in a big way with multiple lower case kisses (xxx).

Clinical psychologist, Ron Bracey, said that men have traditionally been reluctant to share their emotions with friends and tended to keep their feelings bottled up.

"However, the advent of mobile phones and social media means more communication is done non-verbally, and through this it seems men can more easily share their feelings with others - especially their male friends," Bracey said in the statement.

Confirmed Metrotextual Nick Kirkham, aged 25, who works in insurance, said he and his friends have been sending kisses to each other for years.

"In fact, apart from my boss or a work client, there's no one I wouldn't send a kiss on text to," he said.

(英語點津 Helen 編輯)

'Metrotextuals' seal messages with a kiss

About the broadcaster:

'Metrotextuals' seal messages with a kiss

Casey Chin is an intern at the China Daily's website. When he's not shooting or producing videos he's trying to learn Chinese. He's from Sacramento, California (no, he doesn't know Arnold Schwarzenegger) and he just graduated from the University of Hawaii at Manoa with a degree in journalism.

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
通州区| 拉孜县| 台安县| 大安市| 天柱县| 淮南市| 榆林市| 通许县| 西乌| 西充县| 水富县| 兴业县| 西和县| 阳高县| 汨罗市| 开远市| 田阳县| 卫辉市| 砀山县| 汉中市| 湟中县| 鸡泽县| 和静县| 湟源县| 浪卡子县| 启东市| 云林县| 信阳市| 阳原县| 女性| 阳信县| 都兰县| 虹口区| 公安县| 育儿| 永德县| 吉木乃县| 深圳市| 大化| 临洮县| 平陆县|