综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報(bào)

Foreigners leave as nuke warnings mount

[ 2011-03-18 10:37]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

進(jìn)入英語(yǔ)學(xué)習(xí)論壇下載音頻 去聽(tīng)寫專區(qū)一展身手

Airline tickets sold out on Thursday and firms hired private jets to move staff out as foreign governments told their nationals to get out of Tokyo, fearing the nuclear crisis could escalate.

The United States, Australia and several European nations urged their citizens in the capital and the quake-hit area in the northeast of the country to leave, but some people were trying to get out of Japan altogether.

The US State Department chartered flights for Americans wishing to flee and authorized its embassy staff and their families to leave the country, after US nuclear regulators questioned safety measures taken by the Japanese.

With experts offering contradictory opinions on how serious the situation is at the Fukushima nuclear plant, 240 km northeast of Tokyo, one French businessman with operations in Japan said his company was "struggling to find a consensus."

He said if the company evacuated foreign staff, it would also have to offer passage to worried locals.

"There is a huge perception gap between the Japanese in Tokyo and the group's management in France," the man said on the condition of anonymity.

France said it was assigning two government planes to pull its people out.

Several large Nordic companies, including IKEA and H&M, offered to help their Japanese employees leave Tokyo and surrounding areas and relocate farther south.

Indian IT firms were helping employees leave, with software firm L&T Infotech saying it had chartered a plane to take all 185 of its staff and their families out of Japan.

The International Bankers Association said it was "business as usual" for major firms, but an exodus of foreign professionals saw demand surge for private jets, according to Asian operators.

Commercial flights were also under pressure, with just a handful of seats left on most services from Narita - which serves Tokyo - to Hong Kong, Singapore and Seoul.

Demand was driving the average price of a one-way ticket above $3,000, far higher than the normal price.

Australian Foreign Minister Kevin Rudd said it was the "breakdown of essential services" that had prompted Canberra's evacuation warning, not merely radiation fears, with schools closed and power and transport badly disrupted.

The United Kingdom advised its citizens to consider leaving Tokyo and northeastern Japan, although UK officials said there is still "no real human health issue that people should be concerned about."

Germany, Italy and the Netherlands also advised their nationals to leave the capital or refrain from traveling to the northeastern region, which was destroyed by the magnitude-9.0 quake and tsunami.

去聽(tīng)寫專區(qū)一展身手

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

Foreigners leave as nuke warnings mount

About the broadcaster:

Foreigners leave as nuke warnings mount

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
平遥县| 仁寿县| 长春市| 安义县| 宁德市| 普兰县| 逊克县| 松溪县| 越西县| 盐池县| 阜阳市| 西昌市| 绥江县| 仁寿县| 桐梓县| 宁陵县| 晋江市| 辽源市| 伊通| 郧西县| 射阳县| 武清区| 二连浩特市| 专栏| 开平市| 宿迁市| 冕宁县| 新闻| 开封县| 马龙县| 平遥县| 巨鹿县| 仲巴县| 新平| 拉孜县| 兰溪市| 江山市| 鄂伦春自治旗| 峨边| 伊宁县| 弥勒县|