综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報(bào)

Saab in $221m deal with Hawtai Motor

[ 2011-05-04 12:39]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009

進(jìn)入英語(yǔ)學(xué)習(xí)論壇下載音頻 去聽(tīng)寫(xiě)專(zhuān)區(qū)一展身手

Spyker Cars NV said on Tuesday that China's Hawtai Motor Group would invest 150 million euros ($221 million) in the Dutch firm's ailing Swedish brand Saab Automobile AB in return for shares, enabling Saab to pay bills and resume production.

The deal is the second time that a Chinese company has helped to bail out a Swedish carmaker. Geely Holding Group, China's largest private carmaker, agreed last year to buy Ford Motor Co's Volvo car unit.

Saab's production has been halted for several weeks after the company ran into a cash crunch and was unable to pay its suppliers.

Spyker said Hawtai will pay 120 million euros for a 29.9 percent stake in the company, and has agreed to pay a further 30 million euros in the form of a convertible loan with a six-month maturity and a conversion price of 4.88 euros a share.

Saab said the transactions are subject to approval from Chinese government agencies, the European Investment Bank, and the Swedish National Debt Office.

"With Hawtai's clean-diesel engine technologies and production capacity, and its ambitious development programs, we have found the right partner to develop the Saab business and build a solid relationship," Victor Muller, chief executive of Spyker and chairman of Saab, said in a statement.

As part of the transaction, Muller's investment firm Tenaci Capital will also convert 42 million euros of its current loan to Spyker into shares at 4.88 euros a share to help reduce Spyker's interest burden.

Questions

1 What Chinese company will get shares in Saab Automobile?

2 How much will they invest?

3 What does the deal mean?

Answers

1. Hawtai Motor Group

2. 150 million euros ($221 million)

3. Hawtai Motor Group will get a 29.9 percent stake in the company, enabling Saab to pay bills and resume production.

去聽(tīng)寫(xiě)專(zhuān)區(qū)一展身手

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Julie 編輯)

Saab in $221m deal with Hawtai Motor

About the broadcaster:

Saab in $221m deal with Hawtai Motor

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
米易县| 永和县| 黄大仙区| 洞口县| 泰来县| 铜川市| 巴林左旗| 加查县| 延安市| 正宁县| 永寿县| 彝良县| 保靖县| 宁化县| 汾阳市| 深泽县| 泾阳县| 上栗县| 永年县| 东兰县| 博野县| 安龙县| 新余市| 开远市| 吉林省| 从江县| 石景山区| 灵宝市| 贵德县| 肃宁县| 瑞金市| 武宁县| 顺昌县| 广汉市| 柳林县| 嘉定区| 陈巴尔虎旗| 禹城市| 汉沽区| 娄底市| 河曲县|