综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Easy English> Odd Question  
   
 





 
為什么馬蹄鐵會(huì)帶來(lái)好運(yùn)
[ 2008-03-31 14:34 ]

專題推薦:2008年“兩會(huì)”英語(yǔ)學(xué)習(xí)專題

 

馬蹄鐵被認(rèn)為會(huì)招來(lái)好運(yùn)。但追溯其起源,說(shuō)法不一。有的認(rèn)為馬蹄鐵形如新月,而新月代表新生,所以是吉祥的。古愛(ài)爾蘭傳說(shuō)耶穌出生在馬廄,因此馬蹄鐵也具有神奇的力量。如果有人拾到馬蹄鐵便被認(rèn)為會(huì)招來(lái)好運(yùn)。我們這里要講的則是另外一種解釋。

為什么馬蹄鐵會(huì)帶來(lái)好運(yùn)

History has shown horseshoes displayed with the heels both up and down. They can be found on silver coins from 300 BC, displayed on banners, and most recently above the door of many homes. More often than not, horseshoes placed above the door have the heels up and the ground surface of the shoe facing out. It is said that a horseshoe placed in this position over the door is good luck for all who are in this home. However, there are also horseshoes displayed with the heels down. The reasoning here is that from this shoe (with the heels down) good luck will flow down upon all who come and go through this doorway.

The tradition of putting a horseshoe over the door to bring good luck and keep the devil away has long been tradition. The story behind this tradition has many variations. This is one of them:

Once upon a time, a wise old blacksmith was hard at work making horseshoes. The sound of the anvil attracted the attention of the devil. He saw that the smith was making horseshoes, and he thought it would be a good idea to get his own hoofs shod. So the devil made a deal with the smith and stood to be shod.

The wise blacksmith saw with whom he was dealing, and so he nailed on a red-hot shoe, driving the nails square into the center of the devil's hoof. The devil then paid him and left; but the honest blacksmith threw the money into the forge fire, knowing it would bring him bad luck.

Meanwhile, the devil walked some distance and began to suffer the greatest torture from the new shoes. The more he danced and pranced and kicked and swore, the more they hurt him. Finally, after he had gone through the most fearful agony, he tore them off and threw them away.

From that time to this, whenever the devil sees a horseshoe he turns and runs--anxious to keep out of the way of those torturous devices.

anvil: 鐵砧

(來(lái)源: americanblacksmith.com 英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen編輯)

我要了解更多趣味百科知識(shí)

 
英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
新加坡開(kāi)展促友善全民教育活動(dòng)
小長(zhǎng)假的前一天 virtual Friday
英語(yǔ)中的“植物”喻人
Burying loved ones deadly expensive
經(jīng)濟(jì)危機(jī)時(shí)期入讀哈佛難上加難
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
“學(xué)會(huì)做人”如何翻譯
做作怎么翻譯
美國(guó)人電話留言精選
大話西游中英文對(duì)白
夜宵怎么翻譯比較地道

 

法库县| 湄潭县| 宜兰市| 蒲江县| 车险| 咸阳市| 封开县| 东丰县| 周至县| 宝应县| 彭州市| 晋州市| 仪征市| 南乐县| 甘洛县| 麻江县| 兴山县| 汾西县| 甘肃省| 高要市| 获嘉县| 兴安县| 高淳县| 禄丰县| 莎车县| 南陵县| 名山县| 买车| 乾安县| 长白| 崇明县| 高安市| 景德镇市| 县级市| 深州市| 丘北县| 江都市| 茌平县| 西林县| 凤冈县| 兴化市|