综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 專家點評

Pipe dream

[ 2013-09-25 10:18] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Pipe dreamA plan to develop from scratch about 10,700 megawatts of nuclear capacity by 2030 is a pipe dream.

My comments:

Pipe refers to the opium pipe, the thin, long tube those opium smokers used in the olden days.

Opium, in case you don’t know, was a huge problem for China during the 19th and early 20th century. It was forced on China by the British, ostensibly as a commodity to balance trade.

Anyways, inhaling the fumes of the drug gave smokers a high, hence the analogy. Literally, pipe dream means that if you smoke the opium pipe, it will lead you to good dreams and fantasies.

What really happens, of course, is that the drug gives the smoker deliriums and hallucinations.

At any rate, though the opium pipe has long been consigned to old curiosity museums, pipe dream as a phrase, meaning unrealistic hopes and fantasies, has remained – alive and well – in the language.

In our example, it means the plan to develop from scratch about 10,700 megawatts of nuclear capacity by 2030 is unrealistic. In other words, it cannot happen.

Related stories:

For a kingdom

For all his bark

Take pennies on the dollars

Move the needle

Go to Zhang Xin's column

本文僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)立場無關。歡迎大家討論學術問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發(fā)布一切違反國家現(xiàn)行法律法規(guī)的內容。

About the author:

Zhang Xin(張欣) has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
裕民县| 罗平县| 永兴县| 法库县| 吴川市| 平利县| 平塘县| 宝山区| 潞城市| 镇坪县| 青冈县| 延长县| 陆丰市| 同江市| 乐昌市| 东丽区| 大竹县| 剑川县| 晋中市| 金昌市| 永嘉县| 嘉黎县| 乐安县| 南郑县| 金湖县| 新邵县| 甘德县| 平度市| 尉氏县| 晋中市| 桓仁| 修武县| 长乐市| 大足县| 河北省| 海林市| 唐河县| 建宁县| 普兰店市| 新昌县| 巨野县|