综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Ash flight ban hits transplants, other operations

(Agencies)
Updated: 2010-04-20 09:04
Large Medium Small

Europe's flight ban is preventing some life-saving transplant tissue from reaching patients, and other operations have had to be canceled because surgeons are stuck overseas.

Henny Braund, chief executive of the Anthony Nolan Trust, which finds matches for patients who need bone marrow transplants, said on Monday at least 16 British patients had already been affected.

They include a young girl waiting for marrow cells to get to her from Canada.

"It has been a nightmare," Braund said. "We have cells sitting in North America while patients in the UK are being kept in isolation waiting for their transplant to arrive."

Eurotransplant, which allocates donations of kidneys, hearts and other organs in Austria, Belgium, Croatia, Germany, Luxembourg, the Netherlands and Slovenia, said tissue that would normally be flown was having to be sent by road, limiting its distribution.

"The main problem is always to get the organs there on time," said spokeswoman Brigitte Lobee from the group's headquarters in the Dutch town of Leiden.

"No organs have been lost, but we are trying to figure out precisely what the effect has been on the allocation."

Normally, some 20 percent of donor organs handled by Eurotransplant are sent cross-border.

Hospitals in Britain said they were cancelling some operations because surgeons were stuck in far-off places.

They include Christine MacAndie, a consultant surgeon at the Royal Alexandria Hospital in Paisley, Scotland, who is marooned in Oslo and told the BBC website she had canceled all her clinics until Thursday.

Officials for the pharmaceuticals industry, heavily reliant on air freight to ship medicines around the world, said they were monitoring the situation carefully but buffer stocks meant there should not be any immediate drug supply problems.

"We're comfortable that there is no threat to the supply of medicines to patients at this point in time," said Sarah Lindgreen, a spokeswoman for Anglo-Swedish group AstraZeneca.

The World Health Organization warned on Friday that ash from the eruption of the Icelandic volcano could harm people with breathing problems once they fall to earth. Particles are not a threat as long as they remain in the upper atmosphere.

大英县| 梓潼县| 太湖县| 凭祥市| 平舆县| 瓦房店市| 五原县| 大厂| 凭祥市| 衡水市| 华宁县| 博客| 临沭县| 瑞丽市| 平陆县| 铜梁县| 维西| 九台市| 赞皇县| 霞浦县| 伊宁市| 平定县| 梨树县| 五河县| 余姚市| 珲春市| 溧阳市| 滨海县| 镇坪县| 平阴县| 淮南市| 平塘县| 安福县| 临泽县| 莱州市| 田林县| 永仁县| 高碑店市| 淮安市| 根河市| 全州县|