综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> 合作專區(qū)> BBC> BBC英語教學頻道> Ask about Britain
BBC UKChina

Hello there, this is Wendy from Shantou, Guangdong Province. Today my question is about superstition based on numbers. It seems that certain numbers are far more (than) counting tools, but also bearing mystical power. Like the number four in China. Many people avoid using this number as it sounds like death in Chinese. So it is widely considered as an inauspicious number. I wonder whether English people also have number superstition, and what numbers are regarded as lucky or unlucky in Britain and why. Thank you.

Wendy, Shantou

收聽與下載

As our listener Wendy points out, some numbers are more than just counting tools.

Some are lucky or unlucky, or to use the words she says: auspicious and inauspicious.

In the programme Finn and Jean start by talking about the number 13, which is famously unlucky in Britain and the Western world.

But they soon agree that there are more superstitions about numbers in Chinese than English.

So this week Finn asks a question about Chinese culture:

我知道在中文里有一些數(shù)字是代表了一些吉利還有不吉利的含意,可是我本人對這方面其實并不是特別的了解。所以請問一下你能不能幫我介紹這些吉利還有不吉利數(shù)字還有他們的根源所在?

Finn, London

 

Lucky Numbers 幸運數(shù)字

Why are some numbers lucky or unlucky?

Listen to the programme to find out what Finn learns, and also learn how to talk about Chinese number superstitions.

Do you have a question about Britain? 你有沒有對英國的疑問?

Then email us at chinaelt@bbc.co.uk

歡迎你把問題通過電子郵件發(fā)給我們:chinaelt@bbc.co.uk

 

外汇| 都江堰市| 桂平市| 梨树县| 凉山| 顺平县| 清水县| 吐鲁番市| 元氏县| 阳山县| 盐津县| 瑞金市| 定边县| 云南省| 镇远县| 广安市| 团风县| 武平县| 茂名市| 安阳县| 桃源县| 安福县| 岐山县| 鄂托克前旗| 陆河县| 崇义县| 轮台县| 牡丹江市| 随州市| 叶城县| 秀山| 泰顺县| 桐柏县| 虹口区| 琼中| 江口县| 滕州市| 泗水县| 灌阳县| 旬阳县| 丹巴县|