综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Highlights

Google should obey china's laws, netizens say

(chinadaily.com.cn)
Updated: 2010-03-19 17:54
Large Medium Small

In China, Google is facing a complicated dilemma between stay and leave. A majority of netizens of chinadaily.com.cn deems that if Google wants to continue to do business in China, it should obey China's law.

Malaysian netizen HsunTze asked why Google thought it had the privilege to disobey the host country's law. "All foreign companies doing business in a country have an unspoken duty to the host and its people, i.e. its code of conduct, responsibilities and compliance to procedures, rules and regulations, not least the laws of the country. China is not unreasonable to expect its laws to be followed to the letter. All other countries have regulatory procedures too. No matter who you are, how big you are, when you are in someone's house you respect his space and his rights. You seek permission and you just do not impose your views. That is manners."

Related readings:
Google should obey china's laws, netizens say Who will lose if Google leaves?
Google should obey china's laws, netizens say Hint to Google: Review the road rivals traveled
Google should obey china's laws, netizens say US using Google case to 'act tough'
Google should obey china's laws, netizens say Googling sanction targets

Sandra from Italy also chimed in: "In Italy, Google has also broken the law, and I know how disrespectful American companies and Americans themselves are. Something needs to be done to Google to make it adhere to countries' laws. Otherwise Google needs to be fined for its arrogance."

Anthony from Thailand emphasized that "each country has a different history and background. The laws and regulations in each country are different, especially for China, which has 1.3 billion in population. You shouldn't expect every country must be the same as USA. Any company that operates in the other countries must respect the law of those countries. If Google is not satisfied with China's rules, Google should leave China. "

Beijing's netizen named Hehe believes if it's Google's business tactics, it's an all-out failure. "Looks like Google's plan backfired. In trying to stir up Chinese netizens against their government, it has instead stirred up a lot more resentment against itself. Chinese people do care about freedom of expression, but not as much as they care about a perceived slight to their national sovereignty. A dose of American humility is long overdue. It comes down to one word: respect."

衡东县| 兰坪| 临沭县| 阿城市| 进贤县| 汝州市| 通辽市| 揭阳市| 内丘县| 姚安县| 怀宁县| 井研县| 曲周县| 开远市| 宁阳县| 汉阴县| 山阴县| 常宁市| 连平县| 富顺县| 北碚区| 陆河县| 宜黄县| 鸡西市| 勃利县| 迁西县| 芷江| 东方市| 平湖市| 佛坪县| 上虞市| 江口县| 遵义市| 明水县| 北海市| 福贡县| 富宁县| 会泽县| 巴南区| 广丰县| 黄骅市|