综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

China, EU must pull together

Updated: 2013-10-30 06:58
( China Daily)

China and the European Union concluded their fourth high-level trade talks in Brussels last week. They were the first high-level trade dialogue between the two sides since China's new leadership took office in March.

A People's Daily commentary on Tuesday stressed that the two sides have reached important consensuses during the talks, and have sent a positive signal that China and the EU are committed to deepening and broadening their trade and economic cooperation.

China, EU must pull together

Chinese Vice Premier Ma Kai (R) meets with European Commission President Jose Manuel Barroso in Brussels, Belgium, Oct 25, 2013. [Photo / Xinhua]

At present, the daily trade volume between China and the EU is $1.5 billion, but European Council President Herman Van Rompuy once referred to the two economies as being mutually in need of each other and inseparable, and a spirit of cooperation featuring mutual respect, reciprocity and a win-win outcome is indispensable if their trade ties are to grow as desired.

Considering the sheer size of their trade and the differences in their national conditions, cultural backgrounds and political systems, disputes and frictions are bound to occur; the crux of the matter, then, is how to properly handle them.

Among the consensuses they have reached in the Brussels talks, the two have agreed to exercise prudence over the use of trade remedy measures and step up communication and coordination within international platforms such as the World Trade Organization. Only by translating these consensuses into action can China and the EU enhance their ability to resist risks in trade.

Since 2012, the EU has been increasingly resorting to trade remedy measures targeting Chinese exporters, but as long as the two sides pull together in the same direction and strengthen cooperation, no obstacles are insurmountable. To nip any potential disagreements in the bud they should start communication on the issue at the earliest possible stage and search for solutions that cater to the interests of both sides.

In last week's trade talks, negotiations on an investment agreement have been a focal point. A comprehensive China-EU investment agreement will play a positive role in promoting and facilitating mutual investments as well as promoting bilateral trade cooperation to a higher level. At present, the potential of mutual investments has yet to be fully tapped. Both sides should quicken their steps so that negotiations on an investment agreement can be started at an early date.

(China Daily 10/30/2013 page8)

8.03K
...
岐山县| 兴隆县| 桂林市| 隆回县| 顺义区| 澜沧| 红河县| 邯郸县| 石景山区| 新田县| 林西县| 武邑县| 湟中县| 彩票| 沾益县| 高要市| 诸城市| 临桂县| 宣武区| 醴陵市| 陈巴尔虎旗| 西华县| 吴桥县| 新邵县| 石台县| 西城区| 望谟县| 遂宁市| 孟津县| 株洲市| 辽阳市| 基隆市| 南丰县| 观塘区| 织金县| 盐源县| 深水埗区| 渝中区| 江山市| 连南| 康乐县|