综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Closing 'protective umbrella'

Updated: 2014-02-25 08:16
( China Daily)

As China's anti-graft war picks up momentum, a nationwide crackdown on the sex trade has become a key part of the nation's efforts to root out entrenched corruption, says a Xinhua commentary.

Soon after the media reported the police raids on Feb 9 in South China's Dongguan, the campaign went national.

This time the crackdown is also targeted at uncovering the corruptive forces who have protected or connived with this underground industry, which continues to run wild despite repeated attempts at containment.

It focuses on the organizers, operators and the "protective umbrella" of the sex trade. Police leaders and officials found to be guilty of involvement will be seriously punished.

In Dongguan, Yan Xiaokang, vice-mayor and head of the city's Public Security Bureau, was removed from his post for dereliction of duty. The local deputy police head Lu Weiqi and several other officials were also sacked.

In addition, a number of people affiliated with the government were exposed as being involved in the sex trade. State television reported that Liang Yaohui, a deputy to the national legislature, was running a five-star hotel involved in prostitution.

Prostitution is illegal and regarded as immoral in China, as it is bound to involve social corruption, organized crime, the abduction and trafficking of women, violence and criminal gangs.

However, local governments are ambivalent toward the sex trade, which some claim can be a substantial contributor to local economy and jobs. Consequently there is bribery and collusion by officials.

So a hotbed for corruption is usually created as a consequence of this compromise by local governments.

Since China's new leadership assumed office last year, the corruption fight has remained one of its top tasks.

Addressing a disciplinary meeting in January, top Party leader Xi Jinping described corruption as "a disease that calls for powerful drugs". He reiterated there was zero tolerance for graft and promised to seriously punish every corrupt official.

There has been criticism of China's sex trade crackdown. However, with the deepening of the campaign and the round-up of more corrupt figures, such voices will surely weaken.

8.03K
...
马山县| 黄冈市| 右玉县| 三台县| 桦南县| 长春市| 威远县| SHOW| 凤翔县| 麻江县| 舞阳县| 藁城市| 阳春市| 高碑店市| 枣强县| 金门县| 瑞金市| 商城县| 文山县| 正定县| 阜平县| 泰来县| 远安县| 武汉市| 漳平市| 南皮县| 瓮安县| 桐庐县| 武清区| 揭东县| 大丰市| 册亨县| 乾安县| 恩平市| 区。| 望奎县| 沛县| 米泉市| 湘阴县| 九江市| 青龙|