综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Al Fayed lauds 'new era' for Fulham

Updated: 2013-07-14 08:04

By Reuters in London(China Daily)

  Print Mail Large Medium  Small

Mohamed Al Fayed, the man behind Fulham's modern rebirth, is asking fans to get behind new owner Shahid Khan, while describing Friday's takeover as a "new era" for the club.

Al Fayed sought to soothe the nerves of supporters as the Londoners took a step into the unknown after 16 years of improvement and stability under the watchful eye of the Egyptian businessman.

Khan, owner of the Jacksonville Jaguars NFL franchise, assumed "100 percent ownership of the club, debt-free, as of today", the Premier League team said on its website.

Al Fayed, who lifted Fulham from the third tier to the top flight, attracted a string of high-profile managers and steered the club into its maiden European final, stressed there would be continuity in the boardroom.

"My time of serving as the custodian of Fulham Football Club would one day come to an end and I feel that time has now arrived," he said.

"The time is right because I have found a very good man in Shahid Khan to accept the responsibility and privilege I have enjoyed since 1997. Fulham will be in very good hands with Shahid, whose success in business and passion for sport is very evident."

The sentiment was echoed by Khan, keen to impress upon fans the principles that had underpinned Al Fayed's time in charge would be maintained.

"Fulham is the perfect club at the perfect time for me," Khan said.

"I want to be clear: I do not view myself so much as the owner of Fulham but a custodian of the club on behalf of its fans.

"My priority is to ensure the club and Craven Cottage each have a viable and sustainable Premier League future that fans of present and future generations can be proud of."

Fulham fans saw their club transformed after Al Fayed's takeover in 1997, from lower league strugglers to stable Premier League competitors who have forged traditions of playing open, attacking soccer.

When the Egyptian completed a six million pounds ($9.07 million) takeover at Craven Cottage in 1997, he promised supporters the club would be playing in the top flight within five years. It made it in four.

(China Daily 07/14/2013 page7)

长沙市| 湾仔区| 达拉特旗| 黄山市| 莲花县| 隆尧县| 罗城| 永州市| 东至县| 方山县| 富蕴县| 新乡市| 大理市| 大安市| 资兴市| 山丹县| 张家口市| 江阴市| 阿坝县| 东乌| 固安县| 葵青区| 河津市| 牙克石市| 井陉县| 温宿县| 镇赉县| 丰城市| 嫩江县| 威信县| 紫金县| 出国| 肇庆市| 治多县| 湖口县| 巴塘县| 西林县| 石门县| 屯留县| 普格县| 岳西县|