Programs like our workplace wellness program, train the trainer programs – these are not high cost programs. But they do require boots on the ground. You have to do more than write a check. You have to mobilize and activate the kind of human capital in communities where we operate. That's why we tend to focus our social investments in communities where we have a presence. We have very talented medical professionals that run our own health clinics for our employees that are actively involved in helping to partner with local organizations to build capacity," he said.
My comments:
Boots on the ground originally refers to foot soldiers in the army who used to wear boots, leather shoes that are strong and tough.
Hence, this sentence – these programs, though “not high cost”, “do require boots on the ground” – means they involve a lot of people to actually carry out them out, even though they are not expensive.
Boots “on the ground” also suggests that these programs are down to earth, involving activities at the grassroots level, i.e. closely working together with local communities.
Related stories:
Common thread
A fact of life
Leave no stone unturned
Train wreck
Keep up with Joneses
Finishing touch
No great shakes
Warts and all
Catch -22 situation
Pull-up trey
I'm sold
Flip-flop
Sit on its hands
Casing the joint
Free rein
Bear the brunt of
Cross one’s path
Tribute projects
Off the beaten track
At the forefront of
Seat warmer
The rule of the jungle
On-the-go
On the fence
Wild guess
In the high teens
Touch up
Unforced error
Catch a break
City slicker
Political correctness
Gee up
Big mind
Blanket statement
Making knee-jerk changes is not in our DNA
Pick one's brains
A good eye
Thank one's stars for
Real money
Nodding acquaintance
Go to Zhang Xin's column
本文僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)立場無關(guān)。歡迎大家討論學(xué)術(shù)問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發(fā)布一切違反國家現(xiàn)行法律法規(guī)的內(nèi)容。
About the author:
Zhang Xin(張欣) has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。